[Translate to Italiano:] Firmengründer Riester und Dinse

Storia dell'azienda

... Dai suoi esordi!

1964 Quand'è che nasce un'impresa?

Un'insegna sulla porta di un ufficio o di un capannone è spesso il primo segno tangibile di una nuova impresa nata in quel luogo. Ma l'impresa in realtà è nata molto prima, ovvero con il delinearsi di un'idea nella mente dei suoi fondatori.

Armaturen- Und Maschinen-Antriebe - un'idea diventa programma. Il 15 ottobre nel registro del commercio di Esslingen viene iscritta la Riester KG. Werner Riester e Rudolf Dinse iniziano sviluppando una prima serie di attuatori. Le caratteristiche che cercano nel loro prodotto: robustezza e affidabilità. I primi clienti sono imprese di gestione idrica e delle acque di scarico.

[Translate to Italiano:] Erster Prospekt

1965 Chi vuole vendere deve pubblicizzare!

Il primo dépliant si limita ancora a una stampa in bianco e nero, ma le vendite iniziano ad aumentare seguendo un modello tanto positivo da richiedere presto uno spazio più ampio per la produzione.

[Translate to Italiano:] SA 8 – SA 18

Il terreno è pronto.

La prima serie di attuatori a marchio AUMA destinati al mercato prende il nome di SA 8 – SA 18. Nonostante il limitato numero di pezzi inizialmente prodotti, la serie getta le basi per lo sviluppo successivo.

[Translate to Italiano:] Gegen den Trend

1967 Controcorrente

Gli anni 1966 e 1967 segnano la prima svolta. Il miracolo economico è ormai un ricordo passato e lascia spazio alla prima dura recessione del dopoguerra. La crescita non è più un dato di fatto e sono soprattutto le aziende più giovani a subirne le conseguenze. AUMA, però, non solo si afferma sul mercato, ma riesce a garantire il costante aumento del suo fatturato. La sede originaria di Nellingen viene ampliata.

1968 Combinazione nordica.

Nella primavera del 1968 l'Europa è in fermento. Anche AUMA è attraversata da una corrente innovativa: nascono le prime rappresentanze all'estero. Erichs Armatur in Svezia e Grønbech & Sønner in Danimarca assumono la vendita per il mercato scandinavo, tradizionalmente molto aperto ai prodotti tedeschi. Questo è il primo passo sulla strada di un mercato globale.

[Translate to Italiano:] Wasserwirtschaft

1970 Il successo arriva con l'acqua.

AUMA deve la sua strabiliante crescita anche e in misura non indifferente alla gestione delle risorse idriche: l'approvvigionamento della capitale del Baden-Württemberg, Stoccarda, con l'acqua del Lago di Costanza è il primo incarico importante in questo settore, a cui non tardano a seguirne altri per committenti quali il Dipartimento dei lavori pubblici di Amburgo e la Oldenburg-Ostfriesischen Wasserverband per la gestione idrica regionale.

[Translate to Italiano:] Traglufthalle

1971 AUMA sotto pressione?

Nello stabilimento di Nellingen lo spazio non è più sufficiente e si cerca una nuova sede che viene presto trovata nella più meridionale Müllheim. Le ottime infrastrutture e, non da ultimo, l'ambiente interessante facilitano il trasferimento di ampie parti della produzione nella nuova sede. I nuovi padiglioni da destinare alla produzione, però, non sono ancora pronti e gli attuatori AUMA vengono messi letteralmente sotto pressione, ovvero confinati per un periodo dentro una copertura a pallone.

[Translate to Italiano:] Werk 1 Müllheim

1973 Una nuova luce: la sede aziendale si trasferisce a Müllheim.

Fin da subito vengono realizzati attuatori multigiro e riduttori a coppia conica e a ingranaggi cilindrici nella sede badense di Müllheim. Anche la vendita e l'assistenza si trasferiscono nel nuovo stabilimento. Si tratta di un impianto piuttosto generoso per la nuova sede di AUMA: oltre 4 000 metri quadrati immediatamente disponibili per la produzione ed edifici moderni da destinare all'amministrazione.

1974 Sviluppare. Commerciare. Distribuire in tutto il mondo.

A Leiden, nei Paesi Bassi, viene fondata la prima filiale, AUMA Benelux BV. Sviluppare e costruire prodotti di qualità è certo un buon inizio, ma per un finale d'eccellenza è necessario poter contare anche su un servizio di vendita e assistenza attento e competente. E chi può essere più attento e competente se non il produttore in persona?

[Translate to Italiano:] Ibbenbüren

Ibbenbüren punta sul carbone -

la centrale a carbone punta su AUMA: la centrale da 770 MW viene equipaggiata completamente con attuatori AUMA per un totale di circa 800 attuatori angolari e multigiro.

Un progetto che coinvolge AUMA - Acquirenti all'ingrosso nell'URSS

La fama dell'industria meccanica del Baden-Württemberg raggiunge anche l'URSS. Il programma in corso per i successivi cinque anni prevede consistenti investimenti e AUMA fornisce diverse migliaia di attuatori per impianti petrolchimici, in particolare per l'estrazione e la distribuzione del gas naturale.

[Translate to Italiano:] SA 6 – SA 100

1976 Un modello di successo.

Il successo non è legato al passato: il successo è un progetto per il futuro. E il progetto ha un nome: SA 6 – SA 100. La struttura modulare e compatta, le vantaggiose regolazioni del numero di giri e i moderni metodi di produzione sono gli ingredienti che fanno di questa serie di attuatori una gamma di prodotti di punta per il fatturato per diversi anni.

Disinserimento. Ma "con tatto".

Attivare un attuatore per l'azionamento di una valvola non è un problema. La vera arte consiste, però, nel costruire un attuatore che sia in grado di disinserirsi automaticamente al momento giusto. Per esempio al raggiungimento di una posizione finale, oppure quando, a causa di un'anomalia, è richiesta una coppia più elevata che potrebbe comportare la distruzione della valvola. Per fare questo è necessario integrare dei sistemi di misurazione nell'attuatore che siano in grado di rilevare affidabilmente e con la massima precisione il percorso e la coppia per periodi di tempo prolungati. Il trucco è un disinserimento "sensibile" al momento giusto. Tutti gli attuatori della serie SA sono disponibili fin da subito, oltre che nella versione standard AUMA NORM, anche nella versione COMPACT. La particolarità di questa versione: l'attuatore con il rilevamento della coppia e del percorso viene a costituire un'unica entità con l'unità di controllo elettrica e l'installazione viene ulteriormente semplificata.

[Translate to Italiano:] AUMA Actuators Inc. in Pittsburgh

Espansione. Ma con il fiuto per il mercato giusto.

Due nuove società di vendita iniziano ad aprirsi al mercato: la finlandese Oy Aumator AB e la AUMA Actuators Inc. a Pittsburgh, negli Stati Uniti. Un ulteriore passo sulla strada della presenza a livello globale.

[Translate to Italiano:] Doel und Tihange in Belgien

1978 Dove la sicurezza è quello che conta, si conta su AUMA.

Doel e Tihange in Belgio sono le prime centrali nucleari equipaggiate con attuatori AUMA: ne seguono molte altre. Le centrali nucleari richiedono dei requisiti elevatissimi in fatto di sicurezza e affidabilità dell'equipaggiamento tecnico e AUMA realizza attuatori e componenti proprio nel rispetto dei più alti requisiti: un connubio perfetto.

[Translate to Italiano:] Oktogon

1979 L'ottagono: una questione che quadra.

Innovazione sì, ma non solo nei prodotti, bensì anche nella strutturazione dell'ambiente. L'esempio migliore è l'inaugurazione dell'edificio sperimentale a otto angoli a Müllheim, un'opera architettonica premiata dal nome di "ottagono". È il presupposto ideale in termini di spazio per i test sul carico nel tempo e numerose altre verifiche tipologiche in diverse condizioni climatiche.

[Translate to Italiano:] ACHEMA 1979

Mostrare quello di cui si è capaci.

Per la prima volta l'impresa si presenta insieme ai suoi prodotti a una fiera in Germania: la presenza di AUMA all'ACHEMA 1979 di Francoforte è un vero e proprio successo. Chi avrebbe mai pensato che 15 anni dopo l'impresa avrebbe partecipato ogni anno a oltre 20 fiere in tutto il mondo?

[Translate to Italiano:] GS 32 – GS 125

Nessun riduttore, nessun attuatore.

Pur non essendo mai sotto i riflettori, i riduttori delle valvole sono davvero indispensabili. Che si tratti dell'aumento della coppia, della trasformazione del movimento di rotazione in movimento di spinta o della rotazione dell'albero motore, spesso l'automazione degli attuatori con requisiti specifici o posizioni di montaggio difficili è possibile solo grazie a determinate versioni di riduttori specifici. Questo è l'anno in cui la serie di riduttori a vite senza fine

GS 32 – GS 125 sostituisce la serie prodotta già dal 1967 GS 00 – GS 7.

1980 200 collaboratori: un dovere.

AUMA è arrivata a impiegare nel frattempo 200 collaboratori nella sua sede tedesca. Un successo non indifferente in un periodo economicamente difficile. Un risultato raggiunto soprattuto grazie all'ampia base di vendita. I prodotti AUMA nel frattempo fanno la propria comparsa all'interno di grandi impianti industriali di tutti i settori, dalle acciaierie alle raffinerie di zucchero, fino alle cartiere. E questo in tutto il mondo. Negli anni a seguire è soprattutto la domanda dall'estero a garantire la stabilità.

[Translate to Italiano:] SG 05 – SG 12

1983 L'attuatore che si distingue.

Gli attuatori angolari, come quelli della nuova serie SG 05 – SG 12, non garantiscono nemmeno una rotazione completa della valvola. È per questo che l'attuatore deve operare con la massima precisione. La base di questo nuovo sviluppo da AUMA: gli attuatori angolari rappresentano una soluzione compatta ed economica per le valvole angolari che fino a questo momento dovevano essere automatizzate con combinazioni di attuatori multigiro e riduttori a vite senza fine.

1985 Sempre più in alto.

AUMA non investe solo nella ricerca e nello sviluppo, ma anche nell'efficienza della logistica. A Müllheim sorge un magazzino verticale moderno e completamente automatizzato per i componenti singoli, i moduli pre-montati e i gruppi. Da questo patrimonio è possibile montare in men che non si dica attuatori completi su misura per le singole esigenze. Allo stesso tempo sorge un padiglione per il montaggio con una superficie di 1 600 m2.

[Translate to Italiano:] Kraftwerks- und Meerwasser- Entsalzungsanlage

Nel deserto.

Nei pressi di Abu Dhabi, negli Emirati Arabi Uniti, sorge uno degli impianti elettrici e di desalinizzazione dell'acqua marina più grande al mondo: Al Taweelah. Per l'impianto sono richiesti oltre 800 attuatori AUMA. Nel 1993 segue il progetto correlato Al Taweelah B. Sei blocchi della centrale alimentati a gas con impianti per la desalinizzazione dell'acqua marina collegati producono 17,5 milioni di Kwh di corrente e 360 000 metri cubi di acqua dolce al giorno. Sono oltre 3 000 gli attuatori AUMA che garantiscono il funzionamento senza alcuna anomalia.

[Translate to Italiano:] AUMA MATIC

1986 Velocità di reazione. Possibilità di collegamento. Richiesto in tutto il mondo.

I percorsi lunghi sono sinonimo di lunghi tempi di reazione. L'unità di controllo del motore programmabile di nuovo sviluppo AUMA MATIC viene integrata direttamente nella nuova generazione di attuatori multigiro SA 07.1 – SA 16.1. L'attuatore può così reagire più velocemente ai comandi e aumentare notevolmente la propria flessibilità; inoltre, è più facile da integrare nel sistema di gestione del processo o nel sistema di bus di campo. La moderna elettronica apre a possibilità che solo qualche anno prima erano inimmaginabili. Funzioni che prima dovevano essere realizzate nella centrale di gestione con un dispendio di tempo non indifferente, sono ora a carico dell'unità di controllo automatica.

Sulla strada dell'espansione.

AUMA Germania assume il collaboratore numero trecento. E conquista il nord del Paese: con l'ufficio regionale per la Germania Settentrionale di nuova fondazione, la rete delle vendite si estende fino a coprire l'intero territorio tedesco.

[Translate to Italiano:] Dienst am Kunden

A servizio del cliente.

A Colonia sorge un nuovo grande Service-Center per la messa in servizio, la manutenzione e l'assistenza anomalie. È qui che viene organizzato il servizio clienti disponibile per tutta la Germania.

[Translate to Italiano:] Werk II in Müllheim

1988 Stabilimento II.

A Müllheim viene acquistato un terreno adiacente da destinare agli edifici amministrativi e alla produzione. La superficie di produzione a Müllheim si estende così di oltre 2 800 metri quadrati per un totale di 7 600 metri quadrati.

[Translate to Italiano:] Industriemechaniker und Fertigungsmechaniker

1989 Da AUMA si impara.

Dove alla ricerca e allo sviluppo viene riconosciuto un grande valore, la formazione e l'apprendimento sono di casa. E dove ci si forma, si può diventare qualcuno: ad esempio amministratore industriale, e dal 1990 anche meccanico industriale. Nel 1999 si aggiunge anche il percorso formativo per la nuova figura professionale del meccanico di produzione e nel 2005 quella di tecnico elettronico per l'ingegneria industriale.

[Translate to Italiano:] SG 04.2 – SG 10.2

1990 Solcando i mari...

Le navi sono in un certo senso dei sistemi autarchici. E gli attuatori giocano un ruolo fondamentale all'interno di questi sistemi. Gli attuatori angolari AUMA SG 04.2 – SG 10.2, grazie alle dimensioni compatte e al peso ridotto, sono tra i primi attuatori a valvole elettriche ad affermarsi nel settore della navigazione.

 ...e attraversando i deserti di tutto il mondo.

Anche dove l'acqua è invece una risorsa tanto preziosa quanto rara gli attuatori AUMA la fanno da protagonisti: ad esempio nella Riyadh Water Transmission Pipeline, dall'impianto di dissalazione dell'acqua di mare ad Al Jubayl verso Riyadh nella penisola arabica. Grazie a 6 stazioni di pompaggio vengono trasportati ogni giorno 350 000 m³ di acqua per 466 km attraverso due condutture del diametro di 1 500 mm ciascuna. Nel suo tradizionale dominio di competenza, la gestione delle risorse idriche, AUMA si è affermata a livello mondiale.

1992 400 collaboratori. La tendenza: crescere ancora.

Viene impiegato il collaboratore numero quattrocento in Germania. L'azienda della porta accanto in meno di 30 anni si è evoluta fino a diventare una rispettabile media impresa.

[Translate to Italiano:] Werk in Nellingen

1993 AUMA si rinnova, dentro e fuori.

Nel 1993 l'impresa muta sia forma sociale, diventando da società in accomandita semplice una SRL & Co. in accomandita, che forma esteriore, con nuovi edifici adibiti a uffici e padiglioni per container a Müllheim, la ristrutturazione completa dell'officina per apprendisti e la realizzazione di nuovi motori a Nellingen. Inoltre, e di pari importanza, da alcune parti della MAW di Magdeburgo nasce un nuovo Service-Center AUMA incentrato su una missione chiave: promuovere una modernizzazione e un'automazione sostenibili degli organi di barriera degli impianti più vecchi con una tecnologia più moderna.

[Translate to Italiano:] AUMA aktuell

Tutte queste novità sono descritte nella rivista dedicata ai collaboratori che i dipendenti possono sfogliare fin da subito, la nuovissima "AUMA aktuell".

Corrente per l'Indonesia.

L'economia in forte crescita e i nuovi elevati standard di vita delle tigri asiatiche aumentano il fabbisogno di energia elettrica. Non sorprende quindi che fioriscano in questa parte del mondo una serie di progetti per la costruzione di centrali. Un esempio: Paiton I e II in Indonesia, una centrale a termoelettrica con prestazioni pari a 2 x 400 MW. AUMA fornisce a tal fine 60 attuatori con unità di controllo integrata. Lo stesso accade per il progetto successivo 1997/98: nei due nuovi blocchi con potenza pari a 610 MW ciascuno vengono impiegati circa 170 attuatori multigiro AUMA con unità di controllo integrata.

1994 Nuove tecnologie, nuovi attuatori.

Particolarmente degno di nota: le nuove tecnologie impiegate per la prima volta negli attuatori angolari in versione marina SG 04.2 – SG 10.2 si fanno strada anche negli attuatori angolari destinati ai campi di applicazione più tradizionali. La nuova generazione di attuatori angolari AS 6 – AS 50 si distingue per l'elevato grado di efficienza complessiva e, nella versione ASR, per le eccellenti proprietà di regolazione.

[Translate to Italiano:] ISO 9001

La qualità che convince: l'anno delle innovazioni.

Tutte le sedi tedesche di AUMA vengono certificate ai sensi della norma ISO 9001. Perché la qualità è il segreto svelato del nostro successo. È da questo elevato livello di qualità che partono subito numerose nuove serie.

[Translate to Italiano:] Hochwertiger Korrosionsschutz

1995 Creare valori e mantenersi fedeli a essi.

Gli attuatori spesso operano in condizioni difficili. Caldo, freddo, acqua e fluidi aggressivi mettono a dura prova i componenti e l'alloggiamento. Una protezione anticorrosione di alto livello e gli elevati gradi di protezione garantiscono un funzionamento senza anomalie e una più lunga durata dei nostri attuatori: un investimento che paga.

[Translate to Italiano:] Optimierung der Produktivität

1996 Team forti.

Lavorare come in una catena di montaggio? Non da AUMA. I compiti di montaggio e i controlli di qualità sono affidati a piccoli gruppi che operano presso postazioni di lavoro condivise assumendo la responsabilità del proprio operato. In collaborazione con il Fraunhofer-Institut für Arbeitsorganisation, le postazioni di lavoro vengono strutturate in modo tale da aumentare l'attrattiva del lavoro e ottimizzarne la produttività.

[Translate to Italiano:] Flexible Arbeitszeiten

1998 Mostrarsi flessibili e rimanere tali.

Orari di lavoro rigidi e reazione immediata ai propri compiti? Sono due elementi che in fondo non possono procedere di pari passo. Gli orari di lavoro flessibili nella produzione e nella gestione consentono lo svolgimento dei compiti e la soddisfazione dei requisiti in un'ottica più vicina al cliente. Una finestra temporale più ampia entro cui organizzare i propri turni non garantisce solo una maggiore libertà per i collaboratori, ma rende la produzione viva e in continua evoluzione, proprio come il mercato di oggi.

[Translate to Italiano:] Schwenkantriebe SG 03.3 und SG 04.3

2002 Nuovi attuatori.

"Sviluppare un attuatore elettrico piccolo, leggero ed economicamente vantaggioso per l'automazione di piccole valvole angolari APERTO-CHIUSO con un ridotto fabbisogno di coppia rispettando sempre gli elevati standard di AUMA". Questo era il compito a cui i costruttori AUMA erano chiamati a lavorare. Il risultato sono gli attuatori angolari SG 03.3 e SG 04.3 che ampliano verso il basso lo spettro di coppie degli affermati attuatori angolari SG 05.1 – SG 12.1.

 

Grazie alla coerente struttura leggera e all'utilizzo di una tecnologia per riduttori compatti brevettata da AUMA il compito è presto svolto.

[Translate to Italiano:] Werk III in Müllheim

2004 Stabilimento III.

AUMA compie 40 anni. In questo lasso di tempo si è trasformata da un'azienda a due in un'impresa di tutto rispetto con oltre 1 300 collaboratori in tutto il mondo.

 

Parimenti, anche i numeri della produzione degli attuatori AUMA si sono moltiplicati. Nel 2004 viene quindi costruito un nuovo padiglione di produzione a Müllheim. Ora vi sono altri 4 800 metri quadrati a disposizione.

[Translate to Italiano:] Das Solardach auf dem neuen Werk III

Nel 2004 viene inaugurato ufficialmente anche il tetto a pannelli solari del nuovo stabilimento III. AUMA vanta ora uno degli impianti a energia solare più grandi della regione. Con una superficie di 1 500 metri quadrati e oltre 1 000 moduli si producono 156 750 kWh di energia solare pulita. AUMA si presenta così come un'impresa moderna ed ecologica.

[Translate to Italiano:] Neuer Versand

2006 AUMA cresce sempre di più e si apre una strada tutta sua.

AUMA continua a crescere. I 1 500 collaboratori in tutto il mondo hanno bisogno di spazio. A Müllheim lo stabilimento I viene completamente ristrutturato e ampliato con una nuova sede per l'invio che consente il passaggio diretto degli autocarri.

[Translate to Italiano:] Aumastraße

Ed ecco che si realizza una vecchia promessa. AUMA ottiene una strada tutta sua. I due direttori, i due fondatori e il sindaco (da sinistra a destra) inaugurano la via con il nome "Aumastraße".

[Translate to Italiano:] Pulverbeschichtung

2007 Polvere al posto della vernice.

Una protezione anticorrosione ancora più ecologicamente sostenibile e migliore: AUMA introduce il rivestimento a polvere.

 

Dopo un'estesa fase di prova all'inizio dell'anno, la prima parte di serie attraversa l'ampio impianto.

[Translate to Italiano:] Bundesverdienstkreuz für die Firmengründer

2008 Ordine al merito della Repubblica Federale di Germania per i fondatori dell'azienda.

Per il loro successo in qualità di imprenditori i fondatori Werner Riester e Rudolf Dinse vengono insigniti dell'Ordine al merito della Repubblica Federale di Germania.

 

Dagli esordi come azienda a due negli anni ‘60 si è evoluta diventando un'impresa che arriva a dare lavoro a 1 700 persone in tutto il mondo.

[Translate to Italiano:] Generation .2

2009 Generazione .2.

Gli attuatori e le unità di controllo AUMA vengono impiegati a centinaia di migliaia negli impianti di tecnica processuale in tutto il mondo. La tecnologia matura e l'affidabilità comprovata che li distinguono garantiscono prestazioni precise a lungo in ogni applicazione a cui sono destinati.

 

Nel 2009 AUMA presenta con la Generazione .2, un ulteriore sviluppo decisivo per le sempre crescenti esigenze degli impianti di tecnologia di processo di tutti i tipi, dalla gestione delle risorse idriche alla gestione dell'energia, fino all'industria del gas e del petrolio.

[Translate to Italiano:] Schwenkantrieb SQ .2

2013 "Attuatore angolare SQ .2"

Un concetto modulare a più strati era sempre stata la soluzione di AUMA per affrontare i molteplici requisiti nel campo dell'automazione delle valvole industriali.

 

Con l'introduzione della nuova serie di attuatori angolari SQ .2 il concetto viene ulteriormente affinato.

 

Se la serie precedente SG era costituita da una struttura autonoma, i nuovi attuatori angolari SQ .2 si basano sulla stessa piattaforma tecnica dei comprovati attuatori multigiro SA .2 affermatisi con successo due anni prima.

[Translate to Italiano:] AUMA wird 50

2014 AUMA compie 50 anni.

Da 12 al 14 settembre 2014 AUMA ha festeggiato il suo 50° compleanno presso la sede principale di Müllheim in presenza di quasi 7 000 invitati.

 

Per tre giorni i clienti, i fornitori, i collaboratoti e le loro famiglie hanno partecipato a un ricco programma di presentazioni specializzate, esposizioni e attività d'intrattenimento.

[Translate to Italiano:] Neue Firmenzentrale

2017 Nuova sede centrale per l'azienda.

AUMA acquista la nuova sede centrale per l'azienda a Müllheim. I 4 piani dell'edificio lungo 110 m e largo 38 m offrono tutto lo spazio necessario per i 220 collaboratori, nonché ampie sale conferenze modernamente attrezzate e il ristorante interno con 200 posti a sedere. Un nuovo ambiente di lavoro per la gioia dei collaboratori di AUMA, ma anche per quella dei clienti e dei fornitori che si sentono accolti con la massima attenzione.